Tłumaczenia PJM dla firm i instytucji
Oferujemy kompleksowe i profesjonalne tłumaczenia na Polski Język Migowy (PJM), tworzone przez doświadczonych specjalistów i realizowane w formie nagrań wideo najwyższej jakości.
Tłumaczenia na Polski Język Migowy (PJM) - Profesjonalne materiały, nagrania i wsparcie dostępności
Oferujemy kompleksowe i profesjonalne tłumaczenia na Polski Język Migowy (PJM), tworzone przez doświadczonych specjalistów i realizowane w formie nagrań wideo najwyższej jakości. Wspieramy firmy, instytucje publiczne, szkoły, platformy e-learningowe oraz organizatorów wydarzeń w zapewnianiu pełnej dostępności dla osób Głuchych.
Dlaczego tłumaczenia na PJM są tak ważne?
Polski Język Migowy to naturalny język osób Głuchych w Polsce - posiada własną gramatykę, strukturę i kulturę. Dlatego tłumaczenia PJM nie są zwykłym przekładem słowo w słowo. Wymagają znajomości języka, kultury Głuchych oraz umiejętności jasnego przekazywania treści wizualnie i przestrzennie.
Profesjonalne tłumaczenie PJM:
- ułatwia zrozumienie treści osobom Głuchym,
- spełnia standardy dostępności WCAG,
- podnosi jakość komunikacji instytucji lub firmy,
- zwiększa zaufanie odbiorców,
- jest wymagane dla wielu treści edukacyjnych, urzędowych i komercyjnych.
Co tłumaczymy na PJM?
Tworzymy tłumaczenia PJM dostosowane do różnych formatów i celów. Nasze najczęściej realizowane projekty to:
- materiały edukacyjne i szkoleniowe,
- kursy online i e-learning,
- instrukcje i poradniki,
- treści urzędowe, informacyjne i formalne,
- treści marketingowe i promocyjne,
- kampanie społeczne i informacyjne,
- ogłoszenia i komunikaty dla społeczności Głuchych,
- prezentacje i materiały na konferencje i webinary.
Jak wygląda proces tłumaczenia PJM?
1. Analiza materiału
Ocenimy długość, tematykę i poziom specjalistyczny tekstu. Doradzimy najlepszy format i styl tłumaczenia.
2. Przygotowanie treści
Adaptujemy tekst tak, aby był naturalny w PJM, odpowiednio uporządkowany wizualnie i logicznie.
3. Nagranie tłumaczenia
Tłumaczenie realizowane jest w formie wideo w profesjonalnych warunkach, z właściwym oświetleniem i kadrem.
4. Obróbka i montaż nagrania
Dodajemy tło, dopracowujemy ujęcia, korygujemy detale i przygotowujemy materiał do publikacji.
5. Dostarczenie gotowego pliku wideo
Materiał wysyłamy w formacie gotowym do użycia na stronie WWW, w e-learningu lub w multimediach.
Rodzaje tłumaczeń PJM, które oferujemy
Tłumaczenia informacyjne
Idealne dla urzędów, uczelni, instytucji kultury i firm. Obejmują komunikaty, zasady, procedury i instrukcje.
Tłumaczenia edukacyjne
Tłumaczymy materiały lekcyjne, moduły e-learningowe, filmy edukacyjne i szkolenia.
Tłumaczenia specjalistyczne
Obsługujemy treści medyczne, naukowe, techniczne, prawne i inne wymagające wiedzy branżowej.
Tłumaczenia marketingowe
Kampanie społeczne, reklamy, filmy promocyjne, spoty informacyjne, wszystko w formie przystępnej dla osób Głuchych.
Zamów tłumaczenie specjalistyczne
Gdzie najczęściej wykorzystuje się tłumaczenia PJM?
- Szkolenia i kursy e-learningowe
- Materiały edukacyjne i instrukcje krok po kroku
- Wydarzenia firmowe, konferencje, eventy
- Strony internetowe zgodne z WCAG
- Kampanie społeczne i informacyjne
- Materiały promocyjne instytucji i marek
- Reklamy i content marketing
Przykłady realizacji (Case studies)
Case study 1: Kurs online dla placówki edukacyjnej
Przygotowaliśmy pełne tłumaczenie PJM do 84 lekcji kursu e-learningowego. W zakres prac wchodziły konspekty, nagrania tłumacza, montaż oraz integracja z platformą szkoleniową.
- 24 nagrania w PJM
- Pełne zoptymalizowanie video pod platformę e-learningową
- Zwiększenie dostępności kursu o ponad 60%
Case study 2: Tłumaczenie kampanii społecznej
Dla organizacji non-profit stworzyliśmy serię filmów wyjaśniających zasady bezpieczeństwa i sytuacje kryzysowe w PJM.
- 8 filmów informacyjnych
- Dostosowanie scenariusza do kultury Głuchych
- Wzrost zaangażowania w kampanii o 45%
Case study 3: Wsparcie konferencji branżowej
Zapewniliśmy tłumaczenie PJM na żywo podczas dużej konferencji IT dla 1200 uczestników online.
- Tłumaczenie symultaniczne PJM
- Wsparcie moderatorów i obsługi technicznej
- Pełna obsługa zgodna z wymogami dostępności
Korzyści z naszych tłumaczeń PJM
- Poprawa dostępności materiałów dla osób Głuchych
- Profesjonalna i naturalna komunikacja w PJM
- Lepszy wizerunek firmy lub instytucji jako dostępnej i inkluzywnej
- Kompleksowe wsparcie – od analizy tekstu po gotowy materiał wideo
Dlaczego warto wybrać nasze tłumaczenia PJM?
- Realizacja przez osoby Głuche i ekspertów PJM – pełna naturalność języka
- Profesjonalna jakość nagrań wideo
- Staranna adaptacja tekstu – nie tylko tłumaczenie, ale przekształcenie treści na język wizualny
- Doświadczenie w pracy z firmami, szkołami, instytucjami i organizacjami
- Terminowość, rzetelność i pełna poufność
- Indywidualna wycena zależna od rodzaju i poziomu trudności materiału
Cennik tłumaczeń PJM
Ceny zależą od:
- długości tekstu lub nagrania,
- stopnia specjalistyczności treści,
- potrzeb montażowych,
- terminu realizacji,
- liczby materiałów.
Przygotujemy indywidualną wycenę na podstawie przesłanych materiałów.
Najczęściej zadawane pytania (FAQ)
Skontaktuj się i zamów tłumaczenie
Chcesz przygotować profesjonalne materiały w PJM lub przetłumaczyć gotowe treści?
Wyślij wiadomość